再保险公司设立规定
中国保险监督管理委员会令[2002]年第4号
(Promulgated by the China Insurance Regulatory Commission on,and effective as of,17September2002。)
颁布日期:20020917实施日期:20020917颁布单位:中国保险监督管理委员会
Article1These Provisions are formulated in accordance with the PRC,Insurance Law and the PRC,Administration of Foreign-invested Insurance Companies Regulations in order to promote the development of the reinsurance market and regulate the establishment of reinsurance companies。
Article2For the purposes of these Provisions,the term“reinsurance company”shall mean a company that is established with the approval of the China Insurance Regulatory Commission(CIRC)and is registered according to law to specially engage in reinsurance business。
Article3Establishment of reinsurance companies shall be approved by the CIRC。Reinsurance companies shall be classified into life reinsurance companies,non-life reinsurance companies and comprehensive reinsurance companies according to the scope of business。
Article4With the approval of the CIRC,reinsurance companies may engage in all or some of the following businesses:
1、Life Reinsurance Business
(1)Reinsurance business in China;
(2)Business of transferring ceded insurance in China;and
(3)International reinsurance business。
2、Non-life Reinsurance Business
(1)Reinsurance business in China;
(2)Business of transferring ceded insurance in China;and
(3)International reinsurance business。
3、Concurrently engaging in all or some of the businesses listed under Items(1)and(2)above。
Article5The paid-in money capital of life or non-life reinsurance companies shall not be less than Rmb200million or the equivalent in freely convertible currency。The paid-in money capital of a comprehensive reinsurance company shall not be less than Rmb300million or the equivalent in freely convertible currency。The capital contributions of foreign insurance companies shall be made in freely convertible currency。
Article6Reinsurance companies shall employ professional actuarial personnel certified by the CIRC。
Article7Chinese shareholders investing in reinsurance companies shall comply with the Equity Investment in Insurance Companies Tentative Provisions;and their share ratio and change in equity interest shall abide by the relevant provisions of the CIRC。
Foreign insurance companies investing in Sino-foreign equity joint reinsurance companies or wholly foreign-owned reinsurance companies shall comply with the undertaking relevant to Chinas accession to the World Trade Organization。
Article8The Provisions shall apply to the standards for working capital of and the establishment requirements for foreign reinsurance companies setting up branches in China。
Article9The establishment of branches of reinsurance companies from the Hong Kong Special Administrative Region,Macao Special Administrative Region and Taiwan in the mainland shall,mutatis mutandis,be handled in accordance with these Provisions。
Article10These Provisions shall be effective as of the date of promulgation。